《閱微草堂筆記 某太學生》 舅氏張公夢征言 原文與翻譯
舅氏張公夢征言:兒時聞滄州有太學生,閱微居河干。草堂舅舅張夢征說:兒時聽說滄州有一太學生,筆記住在河邊。第卷
一夜,閱微有吏持名剌叩門,草堂言新太守過此,筆記聞為此地巨室,第卷邀至舟中相見。閱微一天晚上,草堂有個小吏持名帖叩門,筆記說新太守路過此地,第卷聽得這家是閱微本地豪族,邀主人到舟中相見。草堂
適主人以主人以會葬宿姻家,筆記相距十余里。恰逢主人因參加葬禮住在姻親家,距此十余里地。
閽者持刺奔告,亟命駕返,則舟已行。看門人手持名帖奔往通報。太學生急忙命人駕車返回,但舟已走了。
乃飭車馬,具贄幣,沿岸急追。晝夜馳二百余里,已至山東德州界。于是又叫人準備車馬禮物,沿河岸急追,一晝夜奔跑了二百多里,已到山東德州地界。
逢人詢問,非惟無此官,并無此舟,乃狼狽而歸,惘惘如夢者數日。逢人便問詢,不但沒人知道這個新太守,而且連船也沒看見,于是狼狽而歸。他好幾天迷迷惘惘如做夢一般。
或疑其家多資,劫盜欲誘而執之,以他出幸免。有人懷疑太學生家有錢財,盜賊想誘他出來劫持他,因為他出門在外而幸免。
又疑其視貧親友如仇,而不惜多金結權貴,近村故有狐魅,特惡而戲之。又有人懷疑他視貧窮親友如仇人,而不惜重金結交權貴,村中原來就有狐仙,因為厭惡而戲弄他。
皆無左證。這些都無證據。
然鄉黨喧傳,咸曰: 某太學遇鬼。 然而鄉親們都傳言,太學生遇到鬼了。
先外祖雪峰公曰: 是非狐非鬼亦非盜,即貧親友所為也。 斯言近之矣。外祖父雪峰先生說: 這不是狐不是鬼也不是強盜,而是貧窮親友們干的。 這話較符合實際。
截止時間:2024-01-13 09:13:29
禮包內容:瓶蓋*1000
截止時間:2024-01-13 09:13:29
禮包內容:瓶蓋*600,潮流纖維*20
網友評論
67
2024-01-12 來自湖南 推薦
: 來自河北
: 來自安徽
: 來自甘肅
64718
2024-01-12 來自湖南 推薦
: 來自河北
: 來自安徽
: 來自甘肅
1
2024-01-12 來自湖南 推薦
: 來自河北
: 來自安徽
: 來自甘肅
9
2024-01-12 來自湖南 推薦
: 來自河北
: 來自安徽
: 來自甘肅
4721
2024-01-12 來自湖南 推薦
: 來自河北
: 來自安徽
: 來自甘肅