??既然只是英語美文 相信詩也行 給你介紹三首外國詩吧
致凱恩
---普希金
長記得那個美妙的瞬間
你翩然出現在我眼前
仿佛倏忽即逝的幻影
仿佛圣潔的美的天仙
當我忍受著喧囂的困擾
當我飽嘗那絕望的憂患
你甜潤的聲音在耳旁回蕩
你俏麗的面容使我夢繞情牽
歲月如流 狂飆似的激情
驅散了往日的那些夢幻
忘懷了 你那甜潤的聲音
忘懷了 你那嬌媚的容顏
燦爛的星
---濟慈
燦爛的星!我祈求象你那樣堅定--
但我不愿意高懸夜空,美文獨自
輝映,可閱并且永恒地睜著眼睛,英語
象自然間耐心的美文、不眠的可閱隱士,
不斷望著海滔,英語那大地的美文神父,
用圣水沖洗人所卜居的可閱岸沿,
或者注視飄飛的英語白雪,象面幕,美文
燦爛、可閱輕盈,英語覆蓋著洼地和高山--
呵,美文不,可閱--我只愿堅定不移地
以頭枕在愛人酥軟的胸脯上,
永遠感到它舒緩地降落、升起;
而醒來,心里充滿甜蜜的激蕩,
不斷,不斷聽著她細膩的呼吸,
就這樣活著,--或昏迷地死去。
??
蜜臘波橋
---吉阿波里奈
塞納河在蜜臘波橋下揚波
我們的愛情
應當追憶嗎
在痛苦的后面往往來了歡樂
讓黑夜降臨讓鐘聲吟誦
時光流逝了我沒有移動
我們就這樣手拉著手臉對著臉
在我們胳膊的橋梁底下
永恒的視線
追隨著困倦的波瀾
讓黑夜降臨讓鐘聲吟誦
時光流逝了我沒有移動
愛情消逝了像一江流逝的春水
愛情消逝了
生命多么迂回
希望又是多么雄偉
讓黑夜降臨讓鐘聲吟誦
時光流逝了我沒有移動
過去一天又過去一周
不論是時間是愛情
過去了就不再回頭
塞納河在蜜臘波橋下奔流
讓黑夜降臨讓鐘聲吟誦
時光流逝了我沒有移動。
??
網友評論
275
2024-01-15 來自湖南 推薦
: 來自河北
: 來自安徽
: 來自甘肅
4
2024-01-15 來自湖南 推薦
: 來自河北
: 來自安徽
: 來自甘肅
42
2024-01-15 來自湖南 推薦
: 來自河北
: 來自安徽
: 來自甘肅
69694
2024-01-15 來自湖南 推薦
: 來自河北
: 來自安徽
: 來自甘肅
43
2024-01-15 來自湖南 推薦
: 來自河北
: 來自安徽
: 來自甘肅