彩神网

 >  > 

[柳永雨霖鈴原文朗誦]柳永《雨霖鈴》

[柳永雨霖鈴原文朗誦]柳永《雨霖鈴》

[柳永雨霖鈴原文朗誦]柳永《雨霖鈴》

次下載官方   年滿12周歲版本:  大小:MB開發商:杭州網易雷火科技有限公司
需優先下載
[柳永雨霖鈴原文朗誦]柳永《雨霖鈴》安裝
普通下載 高速下載
需優先下載
[柳永雨霖鈴原文朗誦]柳永《雨霖鈴》安裝
需跳轉至第三方下載 高速下載
[柳永雨霖鈴原文朗誦]柳永《雨霖鈴》截圖[柳永雨霖鈴原文朗誦]柳永《雨霖鈴》截圖[柳永雨霖鈴原文朗誦]柳永《雨霖鈴》截圖[柳永雨霖鈴原文朗誦]柳永《雨霖鈴》截圖[柳永雨霖鈴原文朗誦]柳永《雨霖鈴》截圖
 小編點評
[柳永雨霖鈴原文朗誦]柳永《雨霖鈴》,現在下載,新用戶還送新人禮包,

[柳永雨霖鈴原文朗誦]柳永《雨霖鈴》2023更新內容

說明:本文為柳永《雨霖鈴》

【原文】: 

[柳永雨霖鈴原文朗誦]柳永《雨霖鈴》

雨霖鈴[1]柳永

[柳永雨霖鈴原文朗誦]柳永《雨霖鈴》

寒蟬[2]凄切。柳永鈴原霖鈴對長亭晚[3],雨霖永雨驟雨[4]初歇。文朗都門帳飲無緒 [5],誦柳留戀處、柳永鈴原霖鈴蘭舟[6]催發。雨霖永雨執手相看淚眼,文朗竟無語凝噎[7]。誦柳念去去[8]、柳永鈴原霖鈴千里煙波,雨霖永雨暮靄[9]沉沉 [10]楚天[11]闊。文朗[[多情自古傷離別,誦柳更那堪冷落清秋節 [12]!柳永鈴原霖鈴今宵酒醒何處?楊柳岸、雨霖永雨曉風殘月。文朗此去經年[13],應是良辰好景虛設。便縱有千種風情[14],更與何人說?

[柳永雨霖鈴原文朗誦]柳永《雨霖鈴》

【寫作背景】:柳永仕途失意,四處飄泊。這首詞就是他離汴京、前往浙江時“留別所歡”的作品。詞以悲秋景色為襯托,抒寫與所歡難以割舍的離情。上片寫送別的情景,深刻而細致地表現話別的場面。下片寫設想中的別后情景,表現了雙方深摯的感情。全詞如行云流水,寫盡了人間離愁別恨。詞人以白描手法寫景、狀物、敘事、抒情。感情真摯,詞風哀婉。

【注釋】:[1] 此調原為唐教坊曲。相傳玄宗避安祿山亂入蜀,時霖雨連日,棧道中聽到鈴聲。為悼念楊貴妃,便采作此曲,后柳永用為詞調。又名《雨霖鈴慢》。上下闋,一百零三字,仄韻。這首詞選自《全宋詞》,雨霖鈴又作《雨淋鈴》。

[2]寒蟬:蟬的一種,又名寒蜩(tiáo)。 [3]對長亭晚:面對長亭,正是傍晚時分。長亭:人們餞行送別地方。[4]驟雨:陣雨。 [5]都門帳飲:在京都郊外搭起帳幕設宴餞行。都門:京城門外。無緒;沒有情緒,無精打采。 [6]蘭舟:據《述異記》載,魯班曾刻木蘭樹為舟。后用作船的美稱。 [7]凝噎:悲痛氣塞,說不出話來。即是“凝咽”。 [8]去去:重復言之,表示行程之遠。煙波:水霧迷茫的樣子。 [9]暮靄:'靄'讀aǐ,傍晚的云氣。 [10]沉沉:深厚的樣子。 [11]楚天:南天。古時長江下游地區屬楚國,故稱。 [12]清秋節:蕭瑟冷落的秋季。 [13]經年:經過一年或多年,此指年復一年。 [14]千種風情:形容說不盡的相愛、相思之情,風情:情意。

【翻譯】:秋后的知了叫得是那樣地凄涼悲切,面對著和亭,正是傍晚時候,一陣急雨剛住。在汴京城門外餞行的帳蓬里喝著酒,沒有好心緒,正在依依不舍的時候,船上人已催著出發。握著手互相瞧著,滿眼淚花,直到最后也無言相對,千言萬語都噎在喉間說不出來。想到這回去南方,這一程又一程,千里迢迢,一片煙波,那夜霧沉沉的楚地天空竟是一望無邊。

自古以來多情的人最傷心的是離別,更何況又逢這冷落凄涼的秋天,這離愁哪能經受得了!誰知我今夜酒醒時身在何處?怕是只有楊柳岸邊,凄厲的晨風和黎明的殘月了。這一去長年相別,(相愛的人不在一起,)我料想即使遇到好天氣、好風景,也如同虛設。就縱然有滿腹的情意,又再同誰去訴說呢?

【在線朗讀】:

【賞析】:

此詞為抒寫離情別緒的千古名篇,也是柳詞和有宋一代婉約詞的杰出代表。詞中,作者將他離開汴京與戀人惜別時的真情實感表達得纏綿悱惻,凄婉動人。詞的上片寫臨別時的情景,下片主要寫別后情景。全詞起伏跌宕,聲情雙繪,是宋元時期流行的'宋金十大曲'之一。

起首三句寫別時之景,點明了地點和節序。《禮記·月令》云:'孟秋之月,寒蟬鳴。'可見時間大約在農歷七月。然而詞人并沒有純客觀地鋪敘自然景物,而是通過景物的描寫,氛圍的渲染,融情入景,暗寓別意。秋季,暮色,驟雨寒蟬,詞人所見所聞,無處不凄涼。'對長亭晚'一句,中間插刀,極頓挫吞咽之致,更準確地傳達了這種凄涼況味。

這三句景色的鋪寫,也為后兩句的'無緒'和'催發',設下伏筆。'都門帳飲',語本江淹《別賦》:'帳飲東都,送客金谷。'他的戀人在都門外長亭擺下酒筵給他送別,然而面對美酒佳肴,詞人毫無興致。接下去說:'留戀處、蘭舟催發',這七個字完全是寫實,然卻以精煉之筆刻畫了典型環境與典型心理:一邊是留戀情濃,一邊是蘭舟催發,這樣的矛盾沖突何其類銳!這里的'蘭舟催發',卻以直筆寫離別之緊迫,雖沒有他們含蘊纏綿,但卻直而能紆,更能促使感情的深化。于是后面便迸出'執手相看淚眼,竟無語凝噎'二句。寥寥十一字,語言通俗而感情深摯,形象逼真,如在目前。真是力敵千鈞!

詞人凝噎在喉的就'念去去'二句的內心獨白。這里的去聲'念'字用得特別好,讀去聲,作為領格,上承'凝噎'而自然一轉,下啟'千里'以下而一氣流貫。'念'字后'去去'二字連用,則愈益顯示出激越的聲情,讀時一字一頓,遂覺去路茫茫,道里修遠。'千里'以下,聲調和諧,景色如繪。既曰'煙波',又曰'暮靄',更曰'沉沉',著色一層濃似一層;既曰'千里',又曰'闊',一程遠似一程。道盡了戀人分手時難舍的別情。

上片正面話別,下片則宕開一筆,先作泛論,從個別說到一般。'多情自古傷離別'意謂傷離惜別,并不自我始,自古皆然。接以'更那堪冷落清秋節'一句,則極言時當冷落凄涼的秋季,離情更甚于常時。'清秋節'一辭,映射起首三句,前后照應,針線極為綿密;而冠以'更那堪'三個虛字,則加強了感情色彩,比起首三句的以景寓情更為明顯、深刻。

'今宵'三句蟬聯上句而來,是全篇之警策。成為柳永光耀詞史的名句。這三句本是想象今宵旅途中的況味,遙想不久之后一舟臨岸,詞人酒醒夢回,卻只見習習曉風吹拂蕭蕭疏柳,一彎殘月高掛楊柳梢頭。整個畫面充滿了凄清的氣氛,客情之冷落,風景之清幽,離愁之綿邈,完全凝聚在這畫面之中。這句景語似工筆小幀,無比清麗。清人劉熙載在《藝概》中說:'詞有點,有染。柳耆卿《雨霖鈴》云:'多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節。今宵酒醒何處?楊柳岸、曉風殘月。'上二句點出離別冷落,'今宵'二句乃就上二句意染之。點染之間,不得有他語相隔,隔則警句亦成死灰矣。'也就是說,這四句密不可分,相互烘托,相互陪襯,中間若插上另外一句,就破壞了意境的完整性,形象的統一性,而后面這兩個警句,也將失去光彩。

'此去經年'四句,改用情語。他們相聚之日,每逢良辰好景,總感到歡娛;可是別后非止一日,年復一年,縱有良辰好景,也引不起欣賞的興致,只能徒增棖觸而已。'此去'二字,遙應上片'念去去';'經年'二字,近應'今宵',在時間與思緒上均是環環相扣,步步推進。'便縱有千種風情,更與何人說',以問句歸納全詞,猶如奔馬收韁,有住而不住之勢;又如眾流歸海,有盡而未盡之致。

此詞之所以膾灸人口,是因為它在藝術上頗具特色,成就甚高。早在宋代,就有記載說,以此詞的纏綿悱惻、深沉婉約,'只合十七八女郎,執紅牙板,歌'楊柳岸、曉風殘月。這種格調的形成,有賴于意境的營造。詞人善于把傳統的情景交融的手法運用到慢詞中,把離情別緒的感受,通過具有畫面性的境界表現出來,意與境會,構成一種詩意美的境界,繪讀者以強烈的藝術感染。全詞雖為直寫,但敘事清楚,寫景工致,以具體鮮明而又能觸動離愁的自然風景畫面來渲染主題,狀難狀之景,達難達之情,而出之以自然。末尾二句畫龍點睛,為全詞生色,為膾灸人口的千古名句。

【歷代點評】

李攀龍《草堂詩余雋》:“千里煙波”,惜別之情已騁;“千種風情”,相期之愿又賒。真所謂善傳神者。

賀裳《皺水軒詞筌》:柳屯田“今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風殘月”,自是古今俊句。

周濟《宋四家詞選》:清真詞多從耆卿奪胎,思力沉摯處,往往出藍。然耆卿秀淡幽艷,是不可及。

唐圭璋《唐宋詞簡釋》:此首寫別情,盡情展衍,備足無余,渾厚綿密,兼而有之。宋于庭謂柳詞多“精金粹玉”,殆謂此類。詞末余恨無窮,余味不盡。

俞文豹《吹劍錄》:柳郎中詞只合十七八女郎,執紅牙板,歌“楊柳岸,曉風殘月”。

【賞析二】:柳永是一個浪漫詞人,一個江湖詞人,也是一個與詞共著生命的專業詞人。他一生混跡于樂工歌妓間,這些人都跟當時主要供歌唱的詞有著血緣關系,這種生活決定了他以畢生精力來寫詞。鄭振鐸先生生說他“除詞外沒有著作,除詞外沒有愛好,除詞外沒有學問”(《中國插圖本文學史》)。這雖然說得有些絕對,但確能概括初他作為一個專注于詞的創作的詞人的基本特點。 

柳永的詞大都是在“偎紅倚翠”生活中“淺斟低唱”的產物。前人說他“工于羈旅行役”(《直齋書錄解題》卷二十一),這是他的詞在題材內容上不同于前人的一個重要方面。他離鄉背井,長期浪跡江湖,體嘗到了生活中的種種苦況;又因此常常不得不與所戀的人離別,故所作多怨苦凄悲之辭。《雨霖鈴》(寒蟬凄切)便是他這方面的代表作。 

這是一首送別詞。在柳永以前,抒寫離愁別緒的詞非常多。但因為柳永是一個長期浪跡江湖的游子,對生活有著獨特的體驗,因而他寫一對戀人的離別,就不同于傳統的送別詞那種紅樓深院、春花秋月的狹小境界,而表現出一種煙波浩蕩、楚天開闊的氣象。 

上片寫臨別時戀戀不舍的情緒。“寒蟬凄切,對長亭晚,驟雨初歇。”這三句說,在深秋時節的一個黃昏,陣雨剛停,一對戀人到長亭告別。這里不僅交代了時間、地點,而且就所聞所見烘托出一種濃重的凄涼氣氛。耳邊是秋蟬凄切的鳴叫,眼前是令人黯然傷神的暮雨黃昏。這里所寫的景象中已暗含了詞人的感情,而又同時為下片“冷落清秋節”的概括先伏一筆。“驟雨初歇”四個字意味著馬上就要起行,自然地引出下面對臨別時矛盾復雜心情的描寫:“都門帳飲無緒,留戀處蘭舟催發。”“都門帳飲”,是指在京都的城門外設帳置酒送別。從這句看,這首詞很可能是作者離開汴京南去,跟戀人話別時所寫。依戀不舍卻又不得不分離,因而也沒有了心緒;可這時候,蘭舟無’情,正在催人出發。“執手相看淚眼,竟無語凝噎。”這兩句描寫握手告別時的情狀,感情深摯,出語凄苦。臨別之際,一對戀人該有千言萬語要傾訴、叮囑,可是手拉著手,淚眼朦朧,你看著我,我看著你,卻連一句話也說不出來。無言勝過有言,正因為氣結聲阻,就更能見出內心的悲傷。“念千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。”這三句以景寫情,寓情于景。一個“念”字領起,說明下面所寫的景象只是一種想象,而不是眼前的實景。但虛中見實,由推想的情景中更能表現出一對離人此刻的思緒和心境。重復“去”字,表明行程很遠。“念”字的主語是誰?詞里沒有交代。從感情來看,應該包括行者和送行者兩個方面。分別以后,前去便是楚天遼闊,煙波無際,行人就要消失在煙籠霧罩、廣漠空曠的盡處了。上片寫離別時的情景,經歷了一個時間發展過程,景象是由小到大,由近及遠,而離人的思想感情則越來越強烈,到最后三句發展到高潮,因而既收束上片,又引出下片。

下片寫離別之后的孤寂傷感。“多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節。”這三句,由個人的離別之苦而推及于一般離人的思想感情,俯仰古今,在難言的凄哀中去深沉地思索人們普遍的感情體驗。可是跟蘇軾在著名的中秋詞中“人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全”的超曠態度不同,詞人越是把個人悲苦的離情放到歷史發展的廣闊時空中來咀嚼,就越加陷入深沉的感傷之中,并 讓讀者越發感受到那沉重感情的分量。“冷落清秋節”,照應到上頭三句,使得情景交融,增強了藝術感染力。“今宵酒醒何處?楊柳岸曉風殘月。”這兩句是為人傳誦的名句,被稱為“古今俊語”。“酒醒”二字和上片“都門帳飲無緒”遙相呼應,使人將酒醒后的情景同前面送別時的情景自然地聯系起來。妙在詞人不寫情而寫景,寓情于景中。他不直接說自己酒醒之后如何寂寞孤凄,只是拈出在飄流的孤舟中所見所感的三種物象:岸邊的楊柳,黎明時的冷風,空中的殘月,心中那種凄哀悲苦的感情便充分地表現出來了。“此去經年,應是良辰好景虛設。”這兩句更推開去,愈想愈遠,愈遠愈悲。.和心愛的人長期分離,再好的時光,再美的景色,也沒有心思去欣賞領受了。“便縱有千種風情,更與何人說?”這兩句照應到上片“執手相看”兩句,離別時是千言萬語說不出,離別后是千種風無處說,這就在眼前與將來、現實與推想的對比中,把真摯深沉的情愛和凄苦難言的相思,表現得更加充分,在感情發展的高潮中收束全詞。 

這首詞以秋景寫離情,情景交融;在表現上,以時間發展為序,虛實相生,層層遞進,一氣呵成;語言自然明暢,不尚雕琢,以白描取勝,確實表現了一種“清和朗暢”,“意致綿密”(黃蓼園語)和“秀淡幽絕”(周濟語)的風格特色。

更多  

[柳永雨霖鈴原文朗誦]柳永《雨霖鈴》現在下載,新用戶還送新人禮包

  • [[柳永雨霖鈴原文朗誦]柳永《雨霖鈴》]周年慶狂歡普發禮包1

    截止時間:2024-01-13 20:40:01

    禮包內容:瓶蓋*1000

  • [[柳永雨霖鈴原文朗誦]柳永《雨霖鈴》]周年慶狂歡普發禮包2

    截止時間:2024-01-13 20:40:01

    禮包內容:瓶蓋*600,潮流纖維*20

  • [柳永雨霖鈴原文朗誦]柳永《雨霖鈴》熱門文章

    查看全部熱門文章

    [柳永雨霖鈴原文朗誦]柳永《雨霖鈴》 歷史版本

    熱門「休閑益智」應用推薦

    你可能喜歡更多

    1.  對于面試你不知道的幾點 

      3MB

      查看
    2. 萬獸山海卷手游

      93384MB

      查看
    3. Stack It Up游戲

      669MB

      查看
    4. 放置魔靈游戲

      74MB

      查看
    點此查看更多好玩游戲排行榜

    [柳永雨霖鈴原文朗誦]柳永《雨霖鈴》相關信息

    時間
    分類
    娛樂 休閑 競技
    標簽
    要求
    Android 5.6.6 以上
  • 下載[柳永雨霖鈴原文朗誦]柳永《雨霖鈴》客戶端 (領禮包看攻略)
    彩88_彩88「官网彩神网」 江苏五分-手机版下载 胜游亚洲|网址 中心购彩-通用app 彩名堂-ios 5分排列3-通用app 彩天下|Welcome