劉基《郁離子 養梟》 楚太子以梧桐之實養梟 原文及翻譯
楚太子以梧桐之實養梟,劉基而冀其鳳鳴焉。郁離閱讀楚國太子用梧桐的捕鼠種子喂養梟鳥,并希望它能發出鳳凰的答案鳴叫聲。1、劉基梟通 鸮 ,郁離閱讀一種兇鳥。捕鼠 2、答案楚太子楚考烈王的劉基太子,即后來的郁離閱讀楚幽王。3、捕鼠梧桐之實梧桐的答案種子。相傳梧桐樹為鳳凰所棲,劉基梧桐的郁離閱讀種子為鳳凰所食。
春申君曰: 是捕鼠梟也,生而殊性,不可易也,食何與焉? 春申君說 這種梟鳥有天生的習性,不可能改變啊,與吃的東西有什么關系呢? 4、春申君戰國時楚國貴族,姓黃,名歇。他的門下養有食客三千。
朱英聞之,謂春申君曰: 君知梟之不可以食易其性而為鳳矣,朱英聽了這話,就對春申君說 你既然知道梟鳥是不可能用食物改變它的特性而成為鳳凰的,5、朱英戰國時楚國的謀士。
而君之門下無非狗偷鼠竊亡賴之人也,可你的門下所收養的沒有一個不是狗偷鼠竊等無賴之徒,
而君寵榮之,食之以玉食,薦之以珠履,將望之以國士之報。而你卻寵愛、器重他們,把精美的食物給他們吃,把珠履贈給他們穿,將希望他們成為舉國杰出之士報答你。6、玉食美食。7、薦以珠履薦,贈。珠履,飾以明珠的鞋子。8、國士指舉國推崇敬重的杰出人物。
以臣觀之,亦何異乎以梧桐之實養梟,而冀其鳳鳴也? 以我看,這樣做與用梧桐種籽喂養梟鳥并希望它發出鳳凰之鳴的做法有何不同呢?
春申君不寤,卒為李園所殺,而門下之士,無一人能報者。春申君仍執迷不悟,最后被李園殺死,而他門下的食客,卻無一人能替他報仇的。 9、寤同 悟 ,省悟。10、李園趙國人,曾做過春申君的舍人。他曾將其妹獻給春申君,待其有孕又以計獻給楚考烈王,生子為太子,李園于是貴而有權勢。后恐怕春申君語泄, 刺春申君,斬其頭。 (詳見《史記 春申君列傳》)
截止時間:2024-01-19 10:28:13
禮包內容:瓶蓋*1000
截止時間:2024-01-19 10:28:13
禮包內容:瓶蓋*600,潮流纖維*20
72
2024-01-18 來自湖南 推薦
: 來自河北
: 來自安徽
: 來自甘肅
83936
2024-01-18 來自湖南 推薦
: 來自河北
: 來自安徽
: 來自甘肅
539
2024-01-18 來自湖南 推薦
: 來自河北
: 來自安徽
: 來自甘肅
72
2024-01-18 來自湖南 推薦
: 來自河北
: 來自安徽
: 來自甘肅
6144
2024-01-18 來自湖南 推薦
: 來自河北
: 來自安徽
: 來自甘肅
85833MB
查看3MB
查看956MB
查看85MB
查看89MB
查看46MB
查看9MB
查看41466MB
查看