【《閱微草堂筆記·第九卷》】《閱微草堂筆記·念起魔生》“莆田林生霈言”原文與翻譯
《閱微草堂筆記 念起魔生》 莆田林生霈言 原文與翻譯
莆田林生霈言:聞泉州有人,閱微閱微原文忽燈下自顧其影,草堂草堂覺不類己形,筆記筆記莆田林生霈說:泉州有個人忽然在燈下看見自己的第卷影子,覺得不像自己的念起模樣。
諦審之,魔生運動轉側,莆田霈雖一一與形相應,林生而首巨如斗,翻譯仔細再看,閱微閱微原文那影子四面轉動或左右搖擺,草堂草堂雖然一一都與自己的筆記筆記身體相應,但影子的第卷頭卻有斗那么大。
發蓬松如羽葆,念起手足皆鉤曲如鳥爪,魔生宛然一奇鬼也。頭發蓬亂,好像用羽毛扎的儀仗,手腳都彎曲得像鳥的爪子,看上去簡直像一個奇形的鬼。
大駭,呼妻子來視,所見亦同。他非常害怕,大聲叫妻子來看。妻子來看也是這樣。
自是每夕皆然,莫喻其故,惶怖不知所為。他從此每天晚上影子都是這個形狀,不明白是什么回事,惶惶地不知該怎么辦。
鄰有塾師聞之,曰: 妖不自興,因人而興。鄰居有個教書先生,說: 妖物不會無緣無故地產生,都是由人們本身的原因而產生的。
子其陰有惡念,致羅剎感而現形歟? 你莫非有什么險惡的念頭,才招致羅剎鬼受到感覺而現形呢?
其人悚然具服,曰: 實與某氏有積仇,擬手刃其一門,使無遺種,而跳身以從鴨母(康熙末,臺灣逆冠朱一貴結黨煽亂。一貴以養鴨為業,閩人皆呼為鴨母云)。這人很吃驚地承認說: 確實和某某有舊仇,想殺了他滿門,叫他斷子絕孫,然后去投靠 鴨母 (康熙末年,臺灣有朱一貴聚眾造反。一貴曾以養鴨為生,所以福建人都稱他為 鴨母 )。
今變怪如是,毋乃神果警我乎!現在妖怪這樣顯現,莫不是神在警告我?
且輟是謀,觀子言驗否? 暫且絕了這個惡念,看你說的靈不靈。
是夕鬼影即不見。這天晚上,鬼影就不見了。
此真一念轉移,立分禍福矣。這真是一個念頭的轉變,就可以決定是禍還是福。
網友評論
13168
2024-01-16 來自湖南 推薦
: 來自河北
: 來自安徽
: 來自甘肅
85
2024-01-16 來自湖南 推薦
: 來自河北
: 來自安徽
: 來自甘肅
17
2024-01-16 來自湖南 推薦
: 來自河北
: 來自安徽
: 來自甘肅
9798
2024-01-16 來自湖南 推薦
: 來自河北
: 來自安徽
: 來自甘肅
44
2024-01-16 來自湖南 推薦
: 來自河北
: 來自安徽
: 來自甘肅